国会山前的Henry Albert Harper雕像
6月24日,雨转晴,今天前往渥太华去欢迎胡主席来访。在大雨中等送餐的到来,突然注意到我们站立的地点旁边有一座雕像。雕像纪念的是Henry Albert Harper。雕像的文字说明说这个人年纪轻轻就因为救人而死去,他的英雄主义是他被纪念的主要原因。 |
6月24日,雨转晴,今天前往渥太华去欢迎胡主席来访。在大雨中等送餐的到来,突然注意到我们站立的地点旁边有一座雕像。雕像纪念的是Henry Albert Harper。雕像的文字说明说这个人年纪轻轻就因为救人而死去,他的英雄主义是他被纪念的主要原因。 |
据称在魁北克各地有5900多家Depanneur,许多华人新移民也都选择Depanneur开始自己在魁北克的创业生涯。那么谁知道Deppaneur一词的来历呢? |
6月20日,多云,间有雨。去Cote des Neige那边买菜,回来的路上顺便又去一次圣约瑟夫大教堂。不同于上次,这次还特别点了两根蜡烛,同时祈祷圣约瑟夫保佑太太能尽快找到满意的工作。有意思的是,今天还碰到一位美国越南裔的游客,向他介绍了一下蒙特利尔的旅游景点。在这位游客的眼里,蒙特利尔竟然是一座很安全的城市。对于我们来说,这倒是一个有意思的观感。不过在我们身边,犯罪现象倒的确不算多见。 |
6月13日,晴,星期日,这两天天气好,加上街上活动多,忍不住骑车出去转转。有人说夏日里的蒙特利尔离天堂已经不远,我开始找到这点感觉,当然如果财力上更好一点的话就更能体会到这一点。 |
6月10日,小雨,在院里放了一天的绿萝刚刚拿进屋里的时候分外的翠绿。而今天早上意外发现老鼠的痕迹,明早鼠夹上会不会有收获呢? |
6月9日,星期三,白天晴,晚上转雨。晚上穿短袖在街上骑车还是很冷。 |
6月6日,星期日,雨,我向我的法语交换伙伴Beatrice小姐提出能推荐一些本地人耳熟能详的法语文学作品。她第一本推荐的是拉封丹的寓言,第二本推荐的是埃尔热的丁丁历险记,第三本是美国作家Tenessee Williams的“玻璃动物园”(La Menagerie de Verre),第四本则是Geread Besette的“书店”(Librie). |
6月6日,星期日,雨,法语里有一句俗语,“和中国话一样”,用我们的话说就是和天书一样,形容很难懂的东西。其实不仅法语,我的COFI课堂里很多来自不同国家的同学都说在他们的语言里,汉语都是最难学的。 |
|
|
6月2日,连着两天放了别人的鸽子,心里很不是滋味。星期一是因为出门晚了,星期二则是因为找不到停车位,加上路上大塞车。有的时候真得觉得开车在路上并不是什么好事,那个时候特别想骑辆单车出行。 |
6月2日,晴,在今天到期还书之前,抓紧把Gazette报专栏记者Bill Brownstein 2008年的书“Montreal 24”草草看完一遍。这本书列举了一天24个小时内蒙特利尔24个著名娱乐场所,从一个侧面介绍了这座城市。摘要如下: |