日历

2011 - 11
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
«» 2011 - 11 «»

存 档

日志文章列表

2011年11月22日 10:03:01

梁中心议员的座谈会

多伦多惠柳第地区保守党国会议员,现在也在移民部从事多元社区联络的梁中心先生来蒙特利尔与社区记者座谈。一直和我有联系的保守党新闻官Papadima先生请我去参加。许久没有参加这样的活动,适逢这次的座谈放在周六,我便欣然参加,也想领略一下这位新的华裔国会议员的风采。
临去之前,我还专门上网查了一下梁先生的背景。梁先生1968年从台湾移民来加拿大,先在渥太华卡尔顿大学拿了一个经济会计类的本科学历,1982年又在美国南加州大学拿了一个工程硕士。随后从会计工作转向从事太阳能,风电等工程方面的生意。今年5月的联邦大选中首次成功当选,成为惠柳第地区的民意代表。正是因为梁先生这样的背景,我是很想向他请教一下移民融入的问题。我想知道,在他这样的老移民看来,新移民究竟应该怎样融入加拿大社会,他能给我们提供哪些建议,他又怎样看加拿大这个新的祖国?
座谈一开始,梁议员首先介绍了自己的工作和这次座谈的目的。他请大家谈谈语言能力在移民融合中的作用,也请大家谈谈移民生活中的体验。他告诉记者们,他是来听取大家意见的,是想把社区的声音带到联邦政府去。在中国的三十多年,印象中我只参加过一次教育部来高校了解学生思想动态的座谈。在加拿大几年,这次这样的座谈我已经参加了好几次。政府来倾听民意,这是民主社会的体现。我很欣赏梁议员的姿态,他提出的问题也非常有意义。
为了做好发言,我很是认真构思了一番。可是,我发现,我的意见并没有得到梁先生的认可。我告诉他以我的经验,移民的语言能力不会完全决定在加拿大的就业前景,更重要的是移民技能和企业需求的配合。做编程的语言不好找到工作的比比皆是,语言不错专业不对找不到工作的也比比皆是。因为工作的问题,很多新移民都有很强的挫折感。政府该考虑如何利用好移民资源,无论对移民个人还是加拿大来说这都是很大的浪费。对于中国移民来说,许多人还挣扎在要留要归的困惑中,他们不知道在加拿大的坚持是否能有回报。 发挥移民的优势,不要让一代人的人力资源白白损失。这对加拿大的经济发展有益无害,同时这也能促进移民对加拿大的融入。其实,也许当时在现场我并没有把上述意思全部表达出来。可能是因为还有下一个活动要参加,梁先生并没有让我把话讲完。他大概听多了新移民对于就业市场的抱怨。他试图和我说,新移民就业的困难,还是语音能力的问题。他向我解释掌握一门语言的几个境界,从能读,能写,到能说,再到能真正交流。中国移民在加拿大工作会碰到这样的问题,加拿大人到中国去也会碰到同样的语言问题。学好语言都是必须的。他还告诉我,我提出的问题是大家都在看到的问题。要想真正解决,只有去从政。老实说,我对梁先生的回复并不满意。问题大家都在看到,但是真的就解决不了吗?从政之说对于工作尚未稳定的新移民来说是否轻佻?语言不好的加拿大人在中国职场上受到的礼遇一定比中国人在加拿大职场受到的待遇好得多。我以为,梁先生虽然是来倾听民意,但是他更多想做的是把政府的意图传达下来。这样的不能畅所欲言的座谈,是不是也有点形式主义呢?我想起上次参加新民主党邹至蕙的那次座谈,那一次邹的身段明显柔软得多。梁议员的坚决,让我在想,保守党人是不是不会同情弱者的呢?
我的发言并非没有回应,说到语言问题,连新闻官Papadima先生都义愤起来。他说一位联邦官员能讲5门语言,但是在魁北克。人家说他不是双语,也就是说不会法语。会了法语又怎样?邻居的一位拉美社区记者说她找工作,人家说她不能讲魁北克口音的法语,还是不要她。所以,我以为,问题不是语言,而是态度问题。我的观点还是有支持的。
说到这次座谈的最大收获,来自对面那位韩国的社区记者郑先生。我发现他竟然可以看懂中文报纸上全部内容。这要归功于他上中学时学过的那些汉字。他也遗憾,现在的韩国人已经不懂汉字了。据他说,韩国字是500多年前就发明了,但是在韩国和朝鲜废除汉字还是最近几十年的事情。

类别: 无分类 |  评论(0) |  浏览(2834) |  收藏